24 di ghjennaghju
U novu rumanzu bislingu di Philippa Santoni, L’ora di i tonti à l’edizione Omara
A scrittrice sviluppa quì u so studiu di l’amore, di a perdita è di a tuntia ch’ella avia principiatu in u so primu rumanzu “Da Parighji sin’à tè”. Stu novu racontu ci face entre in i pensà d’una narratrice, oramai maritata, ma turmentata da i so ricordi. Trà intruspezzione umuristica è turmenti interni, a scrittrice signa quì un testu putente induve a fruntiera trà rialità è imaginariu s’inturbidisce. U so stile destabiliseghja, affascineghja, è ci porta ind’una cerca di sensu induve l’amore distruttore è e venice e più vive s’inticcianu sempre. “L’Ora di i tonti” hè un rumanzu intimu chì sà parlà à tutti.
In u filu di u primu rumanzu, ritruvemu a cumplessità è e stracciature chì accumpagnanu l’amore. D’altrò, hè descritta una Corsica à tempu cunnisciuta è scunnisciuta induve a vita d’ogni ghjornu hè ciuttata ind’un’atmusfera affannante chì favuriseghja i ricordi rincalcati è i penseri. Cusì, l'Ora di i Tonti hè un rumanzu induve l'intimu è u cullettivu si raghjunghjenu, un viaghju in core di l’emuzione umane e più scure. In quant’à Philippa Santoni, hè nata in u 1997. Hè prufessore di lingua corsa. Passiunata di litteratura, s’hè fatta digià rimarcà cù duie racolte di testi corti, “L’Eiu Stesu” è “Scidditi puri u me nomi”, à l’edizione Albiana/CCU. In u 2022, signa u so primu rumanzu, “Da Parighji sin’à tè”, publicatu da Omara Edizione, chì conta una storia d’amore passiunale trà a narratrice è Lilina.
Cultura
L'appiecazione Strada Paolina : scopre a Castagniccia seguitendu i passi di Pasquale Paoli
10 d'aprile | Castagniccia
Pasquale Paoli : l'influenza mundiale d'un patriottu sapiente
8 d'aprile | Corsica è Mondu
Esciuta di u quintu numeru di a rivista Lumi
19 di marzu | Internet
Zonza : un prugettu pè a memoria di a Resistenza
13 di marzu | Zonza
Un prugettu di mostra nant’à a cunsulta di Caccia
13 di marzu | Corsica
Dante en Corse sott’à a direzzione di Françoise Graziani à l’edizione Albiana
11 di marzu | Corsica
Cuncorsu di nuvelle Alleghjaci 2025 sin'à u 31 di maghju
11 di marzu | Corsica
Isabelle Latour : a rilazione di Pasquale Paoli cù e donne
6 di marzu | Merusaglia
Scuperta archeologica in Brancale (Monte)
28 di ferraghju | Monte
U cantu di i canti, le cantique des cantiques, traduttu da Norbert Paganelli à l’edizione Casa di Arena
25 di ferraghju | Corsica
U numeru 91 di a rivista Etudes Corses
29 di ghjennaghju | Corsica
Situazione sociolinguistica di e lingue basca è corsa cù u prufessore Eguzki Urteaga
15 di ghjennaghju | Paese Bascu è Corsica
L’andarini, les errants di Marie Ferranti è Alain di Meglio à l’edizione Eolienne
10 di ghjennaghju | Corsica
« Paghjella » : l’arte di Salvadò Scotto in un librettu
9 di ghjennaghju | Corsica
U riacquistu studiantinu, cullettivu, edizione Albiana-Centru Culturale Universitariu
4 di ghjennaghju | Corsica
Dama paesana, Ghjochi di strategia tradiziunali corsi, edizione Albiana
19 di dicembre | Corsica
Dumanda pè uffizialisà a lingua corsa durante e messe
17 di dicembre | Corsica è Vaticanu
'Principeddu di Bicchisgià' d’Anghjulu Canarelli à l’edizione Albiana
17 di dicembre | Corsica
Hubert è a muvrella, una fola di Natale in corsu è francese, edizione Umani
12 di dicembre | Corsica